注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

医生哥波子

信和为贵

 
 
 

日志

 
 

将在香港讲述汶川的故事  

2010-07-15 01:15:00|  分类: 波子杂谈 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
回到广东。 Mr. Liao Xinbo, the Speaker, took his medical team composed of 111 health workers from Guangdong province and rushed to Chengdu by charter plane in the fastest way the second day after the 5.12 devastating earthquake in Wenchuan in 2008. They trudged their way through in the aftershocks, walking, sometimes even rolling and crawling, to the epicenter-Yingxiu town of Wenchuan county. He and his team stayed there for 22 days until the first makeshift hospital was completed. 本次讲座是以他的亲身经历,从五个故事(临危受命;勇创死亡谷;瓦砾里战斗;废墟上自救;冒死进耿达)谈到灾难医学面临的问题,从中得到的启发,他告诫我们:灾难并没有结束!如

果我们能认真总结,并以比作为学术思考的出发点,反思在救援中的不足与问题,为今后大的灾害提供有价值的经验,那么我们的血、我们的汗、我们的泪就没有白流。我们要把这个经历当着一本用心灵去阅读的书。 For this presentation, He will share with you his personal experience in Wenchuan and tell you his real story: how he was entrusted with this mission at this critical moment, how he and his team struggled in the “death valley”, carried out the rescue effort in the rubbles, rescued themselves in the ruins and risked their lives to get to Gengda village. From these five stories, he will elaborate more on the issue of disaster medicine and lessons he has got from that将在香港讲述汶川的故事

 

. He warned us: the disaster has not yet come to an end. If we could draw up the lessons, start to make it a topic of academic research, thinking about what we have missed out and failed to do in our rescue efforts, to provide valuable experience for future disasters, our blood will not shed in vain and our sweat and our tears will be paid off. We should take this hard-to-forget experience as a book that we should read with all our heart and mind.      大概在一个月前,香回到广东。 Mr. Liao Xinbo, the Speaker, took his medical team composed of 111 health workers from Guangdong province and rushed to Chengdu by charter plane in the fastest way the second day after the 5.12 devastating earthquake in Wenchuan in 2008. They trudged their way through in the aftershocks, walking, sometimes even rolling and crawling, to the epicenter-Yingxiu town of Wenchuan county. He and his team stayed there for 22 days until the first makeshift hospital was completed. 本次讲座是以他的亲身经历,从五个故事(临危受命;勇创死亡谷;瓦砾里战斗;废墟上自救;冒死进耿达)谈到灾难医学面临的问题,从中得到的启发,他告诫我们:灾难并没有结束!如港“急诊医学学术研讨会”筹备组约我在九月十七日下午到香港讲述汶川大地震的救援故事。他们是在回到广东。 Mr. Liao Xinbo, the Speaker, took his medical team composed of 111 health workers from Guangdong province and rushed to Chengdu by charter plane in the fastest way the second day after the 5.12 devastating earthquake in Wenchuan in 2008. They trudged their way through in the aftershocks, walking, sometimes even rolling and crawling, to the epicenter-Yingxiu town of Wenchuan county. He and his team stayed there for 22 days until the first makeshift hospital was completed. 本次讲座是以他的亲身经历,从五个故事(临危受命;勇创死亡谷;瓦砾里战斗;废墟上自救;冒死进耿达)谈到灾难医学面临的问题,从中得到的启发,他告诫我们:灾难并没有结束!如去年在广州召开的“人道救援大会”中认识我们的,我以“汶川地震先遣广东省拯救医疗队经验分享”为题的演讲得到他们的赞赏及敬佩。他们认为我“配以阁下精心准备的演讲简报及视像效果,非常赚人热泪”。故希望“廖副厅长是次能到港再次演讲这个题目,并对救灾的事前准备及安排作学术性的探讨。”

 

果我们能认真总结,并以比作为学术思考的出发点,反思在救援中的不足与问题,为今后大的灾害提供有价值的经验,那么我们的血、我们的汗、我们的泪就没有白流。我们要把这个经历当着一本用心灵去阅读的书。 For this presentation, He will share with you his personal experience in Wenchuan and tell you his real story: how he was entrusted with this mission at this critical moment, how he and his team struggled in the “death valley”, carried out the rescue effort in the rubbles, rescued themselves in the ruins and risked their lives to get to Gengda village. From these five stories, he will elaborate more on the issue of disaster medicine and lessons he has got from that    香港同仁如此热情相约,我不得不接受。他们也非常认真,从现在开始就要我的讲演大纲和简介。我昨天准备了一下,不知道是否“提纲挚领”,今天先把这个简介拿出来给大家批评修改。如蒙大家的厚爱,不甚感激!

 

    从汶川中我们是得到很多启发,但是从汶川医疗救援回到我们现实的今天,我们是否继续反省,我们广东现在的医疗紧急救援工作有多少进步?我们现在的社会医疗急救体系建设又如何呢?

 

将在香港讲述汶川的故事 大概在一个月前,香港“急诊医学学术研讨会”筹备组约我在九月十七日下午到香港讲述汶川大地震的救援故事。他们是在去年在广州召开的“人道救援大会”中认识我们的,我以“汶川地震先遣广东省拯救医疗队经验分享”为题的演讲得到他们的赞赏及敬佩。他们认为我“配以阁下精心准备的演讲简报及视像效果,非常赚人热泪”。故希望“廖副厅长是次能到港再次演讲这个题目,并对救灾的事前准备及安排作学术性的探讨。” 香港同仁如此热情相约,我不得不接受。他们也非常认真,从现在开始就要我的讲演大纲和简介。我昨天准备了一下,不知道是否“提纲挚领”,今天先把这个简介拿出来给大家批评修改。如蒙大家的厚爱,不甚感激! 从汶川中我们是得到很多启发,但是从汶川医疗救援回到我们现实的今天,我们是否继续反省,我们广东现在的医疗紧急救援工作有多少进步?我们现在的社会医疗急救体系建设又如何呢? 题目:汶川大地震启示录 Title: What Wenchuan Earthquake Tells us 讲者廖新波, 2008年5月12日汶川大地震后的第二天带领广东省医疗队111名队员乘坐专机以最快的时间到达成都,经过艰难的路程,连滚带爬地、冒着余震步行到震中——汶川县映秀镇。他和队员在那里一直坚持22天,直到第一间板房医院落成之后才题目:汶川大地震启示录

 Title: What Wenchuan Earthquake Tells us

将在香港讲述汶川的故事 大概在一个月前,香港“急诊医学学术研讨会”筹备组约我在九月十七日下午到香港讲述汶川大地震的救援故事。他们是在去年在广州召开的“人道救援大会”中认识我们的,我以“汶川地震先遣广东省拯救医疗队经验分享”为题的演讲得到他们的赞赏及敬佩。他们认为我“配以阁下精心准备的演讲简报及视像效果,非常赚人热泪”。故希望“廖副厅长是次能到港再次演讲这个题目,并对救灾的事前准备及安排作学术性的探讨。” 香港同仁如此热情相约,我不得不接受。他们也非常认真,从现在开始就要我的讲演大纲和简介。我昨天准备了一下,不知道是否“提纲挚领”,今天先把这个简介拿出来给大家批评修改。如蒙大家的厚爱,不甚感激! 从汶川中我们是得到很多启发,但是从汶川医疗救援回到我们现实的今天,我们是否继续反省,我们广东现在的医疗紧急救援工作有多少进步?我们现在的社会医疗急救体系建设又如何呢? 题目:汶川大地震启示录 Title: What Wenchuan Earthquake Tells us 讲者廖新波, 2008年5月12日汶川大地震后的第二天带领广东省医疗队111名队员乘坐专机以最快的时间到达成都,经过艰难的路程,连滚带爬地、冒着余震步行到震中——汶川县映秀镇。他和队员在那里一直坚持22天,直到第一间板房医院落成之后才

 

讲者廖新波, 2008年5月12日汶川大地震后的第二天带领广东省医疗队111名队员乘坐专机以最快的时间到达成都,经过艰难的路程,连滚带爬地、冒着余震步行到震中——汶川县映秀镇。他和队员在那里一直坚持22天,直到第一间板房医院落成之后才回到广东。. He warned us: the disaster has not yet come to an end. If we could draw up the lessons, start to make it a topic of academic research, thinking about what we have missed out and failed to do in our rescue efforts, to provide valuable experience for future disasters, our blood will not shed in vain and our sweat and our tears will be paid off. We should take this hard-to-forget experience as a book that we should read with all our heart and mind.
Mr. Liao Xinbo, the Speaker, took his medical team composed of 111 health workers from Guangdong province and rushed to Chengdu by charter plane in the fastest way the second day after the 5.12 devastating earthquake in Wenchuan in 2008. They trudged their way through in the aftershocks, walking, sometimes even rolling and crawling, to the epicenter-Yingxiu town of Wenchuan county. He and his team stayed there for 22 days until the first makeshift hospital was completed.

本次讲座是以他的亲身经历,从五个故事(临危受命;勇创死亡谷;瓦砾里战斗;废墟上自救;冒死进耿达)谈到灾难医学面临的问题,从中得到的启发,他告诫我们:灾难并没有结束!如果我们能认真总结,并以比作为学术思考的出发点,反思在救援中的不足与问题,为今后大的灾害提供有价值的经验,那么我们的血、我们的汗、我们的泪就没有白流。我们要把这个经历当着一本用心灵去阅读的书。. He warned us: the disaster has not yet come to an end. If we could draw up the lessons, start to make it a topic of academic research, thinking about what we have missed out and failed to do in our rescue efforts, to provide valuable experience for future disasters, our blood will not shed in vain and our sweat and our tears will be paid off. We should take this hard-to-forget experience as a book that we should read with all our heart and mind.
For this presentation, He will share with you his personal experience in Wenchuan and tell you his real story: how he was entrusted with this mission at this critical moment, how he and his team struggled in the “death valley”, carried out the rescue effort in the rubbles, rescued themselves in the ruins and risked their lives to get to Gengda village. From these five stories, he will elaborate more on the issue of disaster medicine and lessons he has got from that.

He warned us: the disaster has not yet come to an end. If we could draw up the lessons, start to make it a topic of academic research, thinking about what we have missed out and failed to do in our rescue efforts, to provide valuable experience for future disasters, our blood will not shed in vain and our sweat and our tears will be paid off. We should take this hard-to-forget experience as a book that we should read with all our heart and mind.回到广东。 Mr. Liao Xinbo, the Speaker, took his medical team composed of 111 health workers from Guangdong province and rushed to Chengdu by charter plane in the fastest way the second day after the 5.12 devastating earthquake in Wenchuan in 2008. They trudged their way through in the aftershocks, walking, sometimes even rolling and crawling, to the epicenter-Yingxiu town of Wenchuan county. He and his team stayed there for 22 days until the first makeshift hospital was completed. 本次讲座是以他的亲身经历,从五个故事(临危受命;勇创死亡谷;瓦砾里战斗;废墟上自救;冒死进耿达)谈到灾难医学面临的问题,从中得到的启发,他告诫我们:灾难并没有结束!如


  评论这张
 
阅读(350)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017